Traduction
française en-dessous
Samstag den 25.09.2004
findet um 18:00 Uhr in Basel ein Trauermarsch für Melanie
statt.
Der Trauermarsch
ist auch eine Protestaktion gegen die zunehmende Gewalt.
Der Umzug beginnt
auf dem Messplatz und nicht wie zunächst
geplant auf dem Barfüsserplatz.
Der Marsch wird mit angezündeten
Kerzen zur mittleren Brücke gehen, von dort aus können
mitgebrachte Blumen als Symbol in den Rhein gestreut werden.
(Melanie's Freunde
schrieben im Kondolenzbuch das ihre Lieblingsblumen rosarote
und weiße Rosen waren. Deshalb wäre es sehr schön
wenn der gesamte Rhein mit rosaroten und weißen Rosen
beschmückt wäre.)
Organisiert wird
der Trauermarsch von Belinda van Dijk, die Melanie vor kurzem
bei einem Casting kennen gelernt hatte.
Von einem
deutschen Partner, http://jugendschutz.edentreff.de/startseitejgs.htm
mitgeteilt
Samedi
25 septembre 2004, une marche, en la mémoire de Mélanie
est organisée par Belinda van Dijk, qui avait rencontré
Melanie il y a peu de temps, lors d'un casting.
La marche
a son point de départ à la Messplatz
et se dirige, avec des bougies
allumées, vers le "mittleren Brücke",
d'où les participants pourront faire un geste symbolique:
Jeter
des roses blanches et roses - les fleurs préférées
de Mélanie- dans le Rhin.
Cette
marche se veut aussi une protestation contre l'augmentation
de la violence.
Traduction
de FREDI
|